查电话号码
登录 注册

الشركات الصيدلانية造句

造句与例句手机版
  • واعترفوا، فضلا عن ذلك، بالمساهمة الإيجابية لبعض الشركات الصيدلانية الخاصة.
    此外,他们还承认某些制药公司作出了建设性贡献。
  • وتسلم الأهداف الإنمائية للألفية بأن الشركات الصيدلانية تدخل في عداد من يشارك في تحمل هذه المسؤولية.
    千年发展目标确认制药公司应分担这种责任。
  • وطعنت بعض الشركات الصيدلانية في ذلك أمام المحكمة العليا الهندية ولكنها باءت بالفشل.
    有的制药公司在印度高等法院对此提出挑战,但失败了。
  • ويزداد عدد التحالفات بين الشركات الصيدلانية الكبيرة وهذه الشركات الأوروبية في مجال التكنولوجيا الأحيائية.
    大制药公司与这些欧洲生物技术公司之间的联盟在不断加强。
  • كم تستفيد الشركات الصيدلانية كثيرا من معاهد البحث والجامعات بواسطة مبادلات المعارف والباحثين.
    通过知识和人才的交流,医药公司从各科研所和大学获益匪浅。
  • وبالمثل، أعاقت الشركات الصيدلانية الحصول على الأدوية، الأمر الذي أثَّر سلباً في التمتع بالحق في الصحة.
    同样,制药公司阻塞了获得药品的途径,不利于人们享有健康权。
  • ودخلت كوستاريكا أيضاً في تحالفات واتفاقات شراكة مع الشركات الصيدلانية للمساعدة على تسويق منتجات غاباتها.
    为了促进销售其森林产品,该国还同一些制药公司签订了合作伙伴协议。
  • وقد دأبت الشركات الصيدلانية على بذل الجهود لخفض كمية الثيومرسال المستعمَلة وزيادة استخدام البدائل والقوارير الوحيدة الجرعة.
    制药公司一直在努力减少硫柳汞的使用,更多使用替代品和单剂量容器。
  • وفي مثل هذا الموضوع الحساس، فإن مصالح الجماعات المالية القوية أو الشركات الصيدلانية لا بد وأن تأخذ المكان الثاني.
    在这样的敏感事项中,强大的财团或制药公司的利益必须居于第二位。
  • وأرحب أيضاً بالتشديد على ضرورة تشجيع الشركات الصيدلانية بأن توفر العقاقير المضادة للإيدز بأسعار معقولة وتيسير الحصول عليها في أفريقيا.
    我也欢迎强调必须鼓励药品公司向非洲提供低价的抗反转录病毒药物。
  • غير أن مما يؤسف له أن الاستبيان لم يحظ إلا بعدد قليل من الردود من قبل الشركات الصيدلانية الأربعين التي أرسل إليها.
    但令人遗憾的是,从收到问卷的40家制药企业得到的回复寥寥无几。
  • ويكون بمستطاع الشركات الصيدلانية منع التجارب الصيدلانية الجينية ذات الصلة بمنتجاتها، ويمكن حفز البحث في مجال العلاج الجيني.
    制药公司也不能阻止与其产品有关的药用基因测试,从而刺激对基因治疗方法的研究。
  • وفي غضون ذلك، عززت شركة " أمجين " مركزها على قمة الشركات الصيدلانية الأحيائية بشرائها شركة " سينيرجين " (Synergen).
    同时,Amgen通过收购Synergen加强了它在生物制药公司顶端的地位。
  • ومما ييسر هذه الآثار الإيجابية غير المباشرة تركز الشركات الصيدلانية ومعاهد البحوث والجامعات حول حيدر آباد.
    海得拉巴周围有许多医药公司、研究机构和大学,这种地理位置上的集中便利了相互之间的交流。
  • وفي سياق مبادرة الأمم المتحدة للاتفاق العالمي، تتعاون اليونيدو مع إحدى الشركات الصيدلانية من أجل تحديد نماذج شراكية مبتكرة.
    在联合国全球契约的范围内,工发组织正与一家制药公司合作,以查明新型伙伴关系模式。
  • 56- كما إنَّ بعض الصناعات العالية المخاطر، مثل الصناعات الاستخراجية أو صناعة الأسلحة أو الشركات الصيدلانية الكبيرة، قد تتطلب اهتماما خاصا.
    此外,采掘业、军火工业或大型制药公司等某些高风险的行业可能需要予以特别关注。
  • وكان من رأي الشركات الصيدلانية أن هذا الحكم يهدف إلى منح وزير الصحة سلطات تتجاوز حقوق البراءات والعلامات التجارية في أي وقت بمجرد إجراء إداري(56).
    医药公司认为,这一条款试图授权卫生部仅仅通过行政行动推翻专利和商标权利。
  • ولئن كانت الحكومة قد تمكنت من أن تتفاوض بنجاح مع الشركات الصيدلانية الرائدة للحصول على بعض التخفيض في أسعار هذه العقاقير، فإن التكاليف تظل مشكلة كبيرة.
    尽管政府同主要药厂进行了成功的谈判,要它们降低药价,但价格仍是个大问题。
  • وينبغي للدول في الوقت نفسه ضمان أن ترصد الشركات الصيدلانية استخدام العقاقير والأدوية من قبل الأطفال والامتناع عن تشجيع الوصفات المفرطة لهذه العقاقير والأدوية وتعاطيها.
    同时,各国还应确保制药公司监督使用情况,不向儿童推介药物的过度处方和使用。
  • وإذْ يناشد الشركات الصيدلانية الأم أن تسارع بنقل التكنولوجيات التي لا تعتمد على مركبات الكربون الكلورية فلورية إلى الشركات الشريكة لها في البلدان النامية،
    呼吁 那些制药母公司加速向其设于发展中国家的合资经营伙伴转让不使用氟氯化碳的技术,
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الشركات الصيدلانية造句,用الشركات الصيدلانية造句,用الشركات الصيدلانية造句和الشركات الصيدلانية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。